Prevod od "del male" do Srpski


Kako koristiti "del male" u rečenicama:

Per favore, non farmi del male.
Molim vas nemojte me ozlijediti. Molim vas.
Non costringermi a farti del male.
Nemojte me tjerati da vas povrijediti.
Ma lavoro, in segreto, con la mia sorella adottiva al DOE per proteggere la mia città da attacchi alieni e da chiunque voglia farle del male.
Ali u tajnosti, radim sa mojom usvojioca sestru za DEO da zaštiti svoj grad od vanzemalјskog života i bilo ko drugi to znači da ga naude.
Non ho mai voluto farti del male.
Никад нисам хтео да те повредим.
Ti prego, non farmi del male.
Molim vas, nemojte me povrediti. Imam trogodišnjeg sina.
Non mi farebbe mai del male.
Moj brat me nikada ne bi povredio.
Per favore, non fatemi del male.
Molim te, nemoj da me povrediš, ja sam samo inženjer...
Vi prego, non fategli del male.
Nemoj ga povrediti, molim te. -Ilame.
Ti prego, non farmi del male!
Плеасе дон апос; т ме боли! Аах!
Non voglio che ti facciano del male.
Neæu da te povrede. Shvataš li?
Non ho mai fatto del male a nessuno.
Nikad nikoga nisam povredio. Ja sam samo lopov.
Non voglio che ti faccia del male.
Ne želim da ti se nešto desi.
Non ha mai fatto del male a nessuno.
Nikada nije - uradila lošu stvar u životu.
Non ti farei mai del male.
Nikad ne bih uradio nešto da te povredim.
Non voglio che tu ti faccia del male.
Samo ne želim da te neko povredi.
Non gli farei mai del male.
Ja nikad ne bih ga povrijediti.
Non ho intenzione di farti del male.
Није ми намера да те повредим.
Non voglio far del male a nessuno.
Ja ne zelim da povredim nikoga.
Non le ho fatto del male.
Nisam joj naškodio. To je bilo moje pravo.
Non ti avrei mai fatto del male.
Клер, никад те не бих повредио.
Non lascerò che ti faccia del male.
Neæu joj dozvoliti da te ozljedi
Non farmi del male, ti prego.
Nemoj da me povrediš, molim te.
Non volevo far del male a nessuno.
Nisam hteo da bilo ko strada.
Non voglio fare del male a nessuno.
Ne pokušavam da povredim bilo koga.
Non siamo qui per farti del male.
Nismo ovde da bi te povredili.
Non sono qui per farti del male.
Nisam ovde da bih te povredila.
Ti prego non farmi del male.
Molim vas, nemojte da da me povredite.
Non farebbe del male a nessuno.
Bio bih ni l'-t naškoditi nikome.
Non faccio del male a nessuno.
Od toga nitko ne bude povrijedzen.
Non le farei mai del male.
O, ne, nikad to ne bih uèinio.
Non volevo fare del male a nessuno.
Ja nikada nisam hteo da nekoga povredim.
Non potrei mai farti del male.
Nikad te ne bih mogao ozlijediti.
Non puo' piu' farti del male.
Više ne može da te povredi.
Non farei mai del male a nessuno.
Nikad ne bih želela da povredim ikoga.
Ti prego, non fargli del male.
Molim te da ga ne povrediš.
Senti, non voglio farti del male.
Slušaj, ne želim da te povredim.
Se gli hai fatto del male...
Ako si uradio nešto da mu naškodiš...
Non gli avrei mai fatto del male.
Ja ga nikada ne bih povredio.
Ho fatto del male a qualcuno?
Povredio sam nekoga? - Ne, doktore.
Nessuno ti fara' piu' del male.
Niko te više neæe povrediti ponovo.
Non le avrei mai fatto del male.
Никада не бих урадио бих повредио.
2.9077501296997s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?